인사이드 아웃 INSIDE OUT 2차 공식 예고편 (한국어 CC)
한반지: http://oneringtrailers.com?m=100345
인사이드 아웃 예고편들: http://goo.gl/hRrWsR
2015 개봉작들: http://goo.gl/SM1w5G
• 원제: Inside Out
• 감독: Pete Docter
• 미국 개봉일: 2015년 6월 19일
• 한국 개봉일: 2015년 7월 9일
• 음악: Sharon Jones & the Dap-Kings - Keep On Looking (Kenny Dope Remix) http://oneringtrailers.com?s=100868
자막이 안 나올 경우 플레이어 오른쪽 하단의 자막(CC) 버튼을 눌러주세요.
캡션은 마우스로 위치 조정이 가능하고, 옵션에서 기본 자막 색깔, 글꼴 등을 취향에 맞게 변경하시면 설정이 계속 유지됩니다.
모바일 기기에서는 최신 버전의 유튜브 앱을 다운받아 이용해주세요.
Inside Out Official Trailer #2 English Transcript
So, how was the first day of school?
It was fine, I guess.
I dunno.
Do you ever look at someone and wonder what is going on inside their head?
Did you guys pick up on that?
Sure did.
Something's wrong.
We're gonna find out what's happening.
But we'll need support.
Signal the husband.
He's passed over to Reed, comes across center line.
She's looking at us.
What did she say?
Oh, uh, sorry, sir!
No one was listening!
Is it garbage night?
We left the toilet seat up?
What?
What is it, woman?
What?
Signal him again.
Ah!
So, Riley, how was school?
Seriously?
You gotta be kidding me!
For this we gave up that Brazilian helicopter pilot?
School was great, alright?
What was that?
I thought you said we were gonna act casual.
Riley!
Is everything okay?
Sir, she just rolled her eyes at us.
Alright, make a show of force.
I don't want to have to put the foot down.*
No!
Not the foot!
Riley, I do not like this new attitude.
Oh, I'll show you attitude, old man!
No!
No, no, no!
Breathe!
What is your problem?
Just leave me alone!
Sir, reporting high levels of sass!
Take it to DEFCON 2!
DEFCON 2!
I don't know where this disrespectful attitude came from.
You want a piece of this, Pops?
Yeah!
Well, what...
Prepare the foot!
Keys to safety position!
Ready to launch on your command, sir!
Just shut up!
Fire!
That's it!
Go to your room!
The foot is down!
The foot is down!
Good job, gentlemen.
That could have been a disaster.
Well, that was a disaster.
Come, fly with me, gatinha!†
* put one's foot down: '발을 꽉 디디고 서다, 엄한 태도를 보이다, 단호하게 대하다' 등의 뜻인데, 나중에 발 그림도 나오고 해서 저리 의역했습니다;
† gatinha: 포르투갈어, 영어로 pretty girl, sexy lady를 의미.